粤语学习网
网站首页 粤语学习 粤语娱乐 广东网址 潮汕话学习 闽南语学习 上海话学习 教材购买 粤语基础 香港话
新 书 推 荐
粤语学习图书推荐,点击进入查看详情 书名:实用粤语
附CD-ROM盘一张
作者:梁荣声
出版社:东南大学音像出版社
出版:2006-7-1
内容提要:本书共分三大单元。第一单元主要是粤语语音基础和一些短语,短句,第二单元主要是粤语方言句型和独特的动词使用方法及粤语口语小章,第三单元是根据社会不同行业编写的行业用语,内容有例句,歇后语,熟语等。more
广 东 话 简 介
  粤语,又称为广东话或白话,是一种属汉藏语系汉语语族的声调语言。在中国南方的广东中西部、广西中南部及香港、澳门和东南亚的部分国家或地区,以及海外华人社区中广泛使用。它的名称来源于中国古代对南方的称谓“越”或“粤”。由于在语言学分类上,中国学者与西方学者有分歧,故粤语属于一门方言抑或是一门独立的语言尚有争议。[2] 目前全球中,粤语使用人口大约为6.6千万~1.2亿[1] 。虽然使用人口比官话汉语少,但粤语的使用地区非常广泛。粤语不仅在海外华人社区中被广泛应用,而且支持著以香港文化及南粤文化为中心的粤语文化,这使得粤语具有很强的影响力,可以说是目前世界上有较强生命力的语言之一。 more
  立即购买粤语学习教材!
进入学习潮汕话    学习闽南话
当前位置:粤语学习网首页粤语学习→粤语简介第2页
1949年后,粤语作为一种地方语言而遭到削弱,在中国大陆“推广普通话”的运动中,粤语的地位大不如前。粤语正不断向北方话靠拢,许多年轻的一代往往根本不懂得一些专业名词的粤语读法。 


保留大量古汉语的成分
粤语保留大量古汉语的成分,主要表现在语音、词汇、语法等方面。 

语音方面
在标准粤语/粤语广州话中保留有许多古老发音,例如标准粤语中“我”和“饿”两字的舌根鼻音声母“ng-”保留了中古疑母的原始发音。 

在声调方面,标准粤语完整保留了中古汉语中,平、上、去、入各分阴阳的调类格局,而且还从阴入中衍生出一个中入调,是保留古汉语入声最为完整的语言,对于朗诵及研究中国古诗词等文学作品,起着重要的作用。标准粤语包含 -p、-t、-k、-n、-m、-ng 六种韵尾,没有汉语北方话所具有的卷舌音、儿化、轻声等现象 (这些北方话特征都是在中古以后发展形成的,标准粤语并没有跟随北方方言发生这些变化) 。 

词汇方面
粤语保留有较多古词古义,措辞古雅,且粤语的许多词语,包括语气助词,都可以直接在古汉语的典籍中找到来源。在汉语北方话中,这些古词已被废弃不用或很少用。 

如粤语中将“粘”说成“黐”,用“差人”来表示“警员”等;又如粤语常于句末的语气助词“忌”(现常常被写作“嘅”),在《诗经·国风·郑风·大叔于田》有“叔善射忌,又良御忌”的表述;再如“打甂炉”(吃火锅),“甂炉”为一种古炊具;“牙烟”(即“崖广”,意危险,古文中原意为“悬崖边的小屋”,其中,“广”与“广”在古代汉语中为不同的字,表不同的意思,前者就是“小屋”之意。悬崖边的小屋,危险之意。);“濿淅”(现粤语中意为“遇到麻烦”、“麻烦”;来源于古书中形容衣衫尽湿在水中行走的声音)等词;此外,现代汉语中“行”和“走”的意思基本上没有差异,但是广州话当中,“行”就是步行,而“走”保留了古汉语中“跑”的意思。但是随著汉语北方话在广东地区的推行和外来人口的影响,很多广州话保留下来的古语词汇已经减少被使用。 

语法方面
粤语中保留有修饰成分后置及倒装等语法项目。如在人名前加“阿”表示亲昵;“公鸡”倒置成“鸡公”,“干菜”倒置成“菜干”,“羹匙”倒置成“匙羹”等。由于粤语语法中有许多修饰成分倒置现象,因此产生了许多很特殊的句式。例如北方话中“怪不得”;在粤语中作“唔怪之得”或“怪唔之得”。又如北方话中“我先走了”;粤语中为“我走先啦”。这些都是古汉语特征的遗留。 

保留较多古南越语底层成分
古代南迁到岭南地区的汉人与南越族土著长期杂居,彼此间语言、文化、习俗等各方面不自觉地相互渗透。粤语既有古汉语成分又有古代南越语成分,正是两个民族相互融合的结果。现代粤语中也仍然含有许多古代南越语的成分,主要表现在词汇方面。 

吸收了较多的外来词
粤语外来词主要来自英语。港英时期,香港粤语中吸收外来词特别多,影响著广东境内的粤语区。这些外来词很多是汉语北方话没有吸收的,如“士多”(store),北方话中说“商店”;有的是北方话吸收了但译法不同,如北方话中的“沙拉”在粤语中译为“沙律”;不少外国人名在粤语中的译法,亦与北方话存在很大差别,如第四十三任美国总统George Walker Bush在北方话中翻译成“布什”,粤语则把他翻译成“布殊”。 

从1980年代开始,不少粤语外来词,随著香港、珠三角等粤语区与内地交流更加频繁,渐渐进入了北方话,例如“巴士”(bus)、“贴士”(tips)等等。有时,这些词被北方话吸收的时候发生失真,如粤语“搭的”(“搭的士”的简称,香港不通用)被北方话当作“打的”吸收。 

香港粤语口语中还经常直接使用英文单词,比如,“文件夹”通常用file(读若“fai-lo”,有文具店会写成“快劳”);男警员或男老师称作“阿sir”(女警叫“Madam”、女老师叫“Miss”),工作加班称为“开OT”(源自英语 Overtime)等等。虽然不少英文发音会翻译成汉字,但香港人不时会直接以英文字表达字词,如“感觉”用feel代替,也没有相关汉字表述该读音。值得注意是,为迁就粤语的节奏,feel往往会读成few,失去L尾声,fax读成 “fae-si”加重尾音。这种中英夹杂的地道用法在香港十分流行,而且在广东省粤语区中也在逐渐增多。   
4页 当前第2上一页 下一页
三、“如何更快地学会粤语?”
多听、多说,掌握粤语和普通话的对应规律。
一、多听:书店有粤语学习教材配光碟(或磁带),买一套每天听。逛市场或商店时,留意身边人们的对话,努力听懂,时时处处为自己创造一个语言环境。 (若当地书店没有相关图书可以到当当网购买)
二、多说:像学一门外语一样,先从日常会话开始,每天学三句(不必多,运用循环学习法,即每天学三句新的话,学新话前先复习昨天前天的三句),学了就用,不怕笑,因为别人笑是一种善意的笑,这时你正好问人家哪里说错了,立即改正。
三、掌握粤语和普通话的对应规律:粤语和普通话都是汉语,其声母、韵母、声调都有一定的对应规律,掌握了二者之间的对应规律,学习就事半功倍。一般说来,粤语的声、韵、调的数量都比普通话多,就是说在普通话中同一个声母的字,在粤语中可能分为两个或三个声母,如普通话声母为 k 的字,在粤语中分为 k、f、h,如“靠、亏”声母为 k,“苦、阔”声母为 f,“空、康”声母为 h 。韵母、声调的情况也如此。粤语有9个声调,要注意普通话的某个声调等于粤语的哪两个声调。
总之,语言是一中技能,不是光靠理解所能学好的,要多听、多说,尤其是多说哦
粤语学习网 www.520hai.com 站长:发了吧 本站真诚愿与各大出版社合作! xueyueyu&live.cn(符号&请换成@) 粤语学习网(520-我爱你,hai-海)为非商业网站,站内所引用的资料只用作学习用途,如侵犯了您的权利,请及时与站长联系。